
1 / 1
Translation, Interpreting and Transfer Translation, Interpreting and Transfer 0 - Situatedness and Performativity
Translation & Interpreting Practice Revisited
Raquel Pacheco Aguilar | Engels | 211 pagina's
€ 46,00
Helaas, dit e-book is niet beschikbaar
Dit e-book is niet beschikbaar. Kies hierboven, indien van toepassing, een andere variant
Translation practices from the perspectives of identity performance, cultural mediation, historical reframing, and professional training
Translating and interpreting are unpredictable social practices framed by historical, ethical, and political constraints. Using the concepts of situatedness and performativity as anchors, the authors examine translation practices from the perspectives of identity performance, cultural mediation, historical reframing, and professional training. As such, the chapters focus on enacted events and conditioned practices by exploring production processes and the social, historical, and cultural conditions of the field. These outlooks shift our attention to social and institutionalized acts of translating and interpreting, considering also the materiality of bodies, artefacts, and technologies involved in these scenes.
Specificaties
Betrokkenen
- Auteur(s)Raquel Pacheco Aguilar
- UitgeverijUniversitaire Pers Leuven
- ImprintLeuven University Press